「愛は高ぶらない」(Ⅰコリント13:4)
ギリシャ語の「高ぶり」は「ふいご」という言葉に由来し、意味は「吹いて膨らます」「のぼせ上がる」、決して良い意味では使われません。箴言には高慢に対する警告がいくつもあります。「高慢には軽蔑が伴い、謙遜には知恵が伴う」(11:2)、「高慢にふるまえば争いになるばかりだ}(13:10)、「痛手に先立つのは驕り。つまずきに先立つのは高慢な霊」(16:18)、そして決定的なのは「すべて高慢な心を主はいとわれる」(16:5)。
ギリシャ語の「高ぶり」は「ふいご」という言葉に由来し、意味は「吹いて膨らます」「のぼせ上がる」、決して良い意味では使われません。箴言には高慢に対する警告がいくつもあります。「高慢には軽蔑が伴い、謙遜には知恵が伴う」(11:2)、「高慢にふるまえば争いになるばかりだ}(13:10)、「痛手に先立つのは驕り。つまずきに先立つのは高慢な霊」(16:18)、そして決定的なのは「すべて高慢な心を主はいとわれる」(16:5)。