「わたしはあなたの戒めを愛し/それを楽しみとします」(詩編119:47)
カルヴァンは「わたしは、わたしの愛するあなたの戒命を、喜びとするでしょう」と訳しています。詩人は神の言葉を心底愛しています。カルヴァンは「この喜びとするという表現は、愛の烈しさを表現しいる」と言っています。ですから彼はそれを読むこと、それに従うことを無上の喜びと感じているのです。神の言葉に従って生きることが、どんなに恵みに満ちた歩みであるかを日々体験しているのです。私たちもそうありたいと願います。
カルヴァンは「わたしは、わたしの愛するあなたの戒命を、喜びとするでしょう」と訳しています。詩人は神の言葉を心底愛しています。カルヴァンは「この喜びとするという表現は、愛の烈しさを表現しいる」と言っています。ですから彼はそれを読むこと、それに従うことを無上の喜びと感じているのです。神の言葉に従って生きることが、どんなに恵みに満ちた歩みであるかを日々体験しているのです。私たちもそうありたいと願います。